2016年9月3日 星期六

【 最古老生物化石與人類化石 證明達爾文進化論 】

最古老生物化石與人類化石 證明達爾文進化論

澳洲科學家九月一日表示,他們在格陵蘭發現一種疊層石(stromatolite)化石,其歷史可追溯到 37 億年前,比已知的生命化石還早 2.2 億年。據悉,疊層石化石是高約 1 4 公分的突起物,是微生物群形成的化石。

澳洲學者納特曼(Allen Nutman)指出:「這證明 37 億年前,地球已非一片荒涼寂寥。」研究報告共同作者法蘭德(Clark Friend)則認為,如果地球 37 億年前就有生命,其他星球可能也有,因為火星在 37 億年前曾非常潮濕。這項研究成果刊登於《自然》期刊。

1974 年在衣索比亞被發現的化石「露西」(Lucy),科學鑑定她活在約 320 萬年前。「露西」的骨架具有類似猿的腦容量和類似於人類的二足直立行走方式,這支持了人類進化爭論中直立行走在腦容量之前的看法,被視為人類的始祖之一。

陳哲:最早的生物在 37 億年前就已出現,露西化石在 320 年前出現。這些都是古代生物學的與古代人類學的證據,這些強化了達爾文演化論。反之,任何宗教都沒有證據。宗教就說達爾文進化論只是一種
「假設」,許多教徒就相信了。簡單說這有三點錯誤,首先今日整個生命科學或生物學都是以達爾文進化論為基本理論,難道整個生命科學都錯了?反倒是整個生命科學都在證明進化論正確,生命科學隨時隨地都在活生生地證明進化論是正確的。其次「假設」一詞使用不當,各學問公認的理論都是對事實的最佳解釋,進化論是對古生物歷史與生物現象最佳的解釋現象,一般我們稱此為「理論」,甚至「真理」,而非「假設」;除非我們放棄「理論」一詞,否則達爾文的進化論就是事實的「理論」「最佳理論」。最後,把「Evolution」與「Theory of evolution」,按照其拉丁文evolvere」字源說翻譯成「演化論」也可。這是欺騙大多數人不懂語言學,「字詞的意義是按照其使用決定的,而非按照其字源決定的」,按照達爾文的使用法應該翻譯成「進化論」。


「台灣反宗教者聯盟」台灣達爾文主義者  台灣無神論者  陳立民 Chen Lih Ming (陳哲)

上圖澳洲科學家九月一日表示,他們在格陵蘭發現一種疊層石(stromatolite)化石,其歷史可追溯到 37 億年前,比已知的生命化石還早 2.2 億年。據悉,疊層石化石是高約 1  4 公分的突起物,是微生物群形成的化石。



上二圖為 1974 年在衣索比亞被發現的化石與據此繪製的想像圖「露西」(Lucy),科學鑑定她活在約 320 萬年前。「露西」的骨架具有類似猿的腦容量和類似於人類的二足直立行走方式,這支持了人類進化爭論中直立行走在腦容量之前的看法,被視為人類的始祖之一。

沒有留言:

張貼留言